Ле Карре, похоже, в ходе творчества (и жизни) сильно переосмыслил свою, хоть и недолгую, деятельность в разведке. Если в первых книгах британская секретная служба и майор Смайли придумывали хотя бы какое-то гуманитарное прикрытие своим операциям, то в поздних книгах Ле Карре объясняет для тупых: шпионаж – это мерзко, даже если его называть разведкой.
«Шпионское наследие» отбрасывает нас к операции «Шпиона, пришедшего с холода» и параллельно трогает того самого «Шпиона, выйди вон». Мы узнаем так много нового о том, что творилось у Берлинской стены в конце 50-х, что хочется вернуться к Алеку Лимасу и сказать ему, чтобы он ни в коем случае не соглашался на операцию (а у Элизабет, глупышки из местного книжного магазина, просто отобрал паспорт). Впрочем, наверно, когда в него попали пули Штази, Алек и сам это понял.
Питер Гиллем, который так ловко разоблачал крота в британской разведке, постарел и почти остепенился (что нетрудно, если у тебя в наследстве случайно 50 акров земли в Бретани). Внезапный вызов в штаб-квартиру в Лондоне ничего хорошего не означает, но «шпион однажды, шпион навсегда». Приходится (хоть уже и со слуховым аппаратом в ухе) оправдываться перед кучей молодняка из адвокатов, которые пытаются разобраться в таинственной операции «Паданец». А паралельно вспоминать ту, которой пришлось пожертвовать ради нескольких, никому по большому счету не нужных, разведданных.
В общем, премию ФСБ за лучший роман про разведчиков Ле Карре точно не дадут.
Темы: детектив, шпионы
Рейтинг: 8/10
Хотите купить эту книгу?