Я давно знаю, что у меня не складываются отношения с испанскими писателями. Кабре не стал исключением. Несмотря на прекрасно изданную, пахнущую типографской краской книгу, отличное оформление обложки и признанного всем испаноязычным (как минимум) миром писателя, я еле-еле заставила себя дочитать эту исповедь до конца.
Сюжет прост. Да в общем сюжета и нет: просто старый человек описывает свою довольно обычную жизнь. Рожденный (и умерший) в Барселоне, знающий больше дюжины языков, сын нечистоплотного антиквара и странной ледяной каталонки (не верю, что испанская мать ни разу страстно не прижала к себе голову сына — «Испанка я иль нет?» (с)), Адриа всю книгу страдает. То у него девушка сбежала, то непонятно, заниматься ли ему дальше музыкой, то он с любовницей провел пару часов ровно в то время, когда его жена в приступе инсульта упала с лестницы – в общем, зануда он страшный. Причем зануда из тех, кто ни на что решиться не может: только рефлексировать да на скрипке играть.
Понимая, что с таким сюжетом текст на 800 страницах никто не осилит, Кабре ввел в затянутое описание жизни флегматичного каталонца море вставок. Вставки кружатся вокруг старинной скрипки, которой владел сначала отец Адриа, а потом и сам герой. Вокруг скрипки – кровь, трупы, инквизиция, нацисты и наемные убийцы, которые этих нацистов убивают после войны (местами крайне экзотично они это делают, кстати). Вот вставки получились очень хороши. Если бы Кабре по каждой истории из такого вставленного кусочка написал рассказ, получился бы очень сильный сборник – про насилие, про обладание и про то, какой на самом деле это бред – желать какую-то вещь.
А так, увы, получился очень толстый и занудный, как барселонец Адриа, роман об обычной жизни.
Темы: война, Германия, Испания
Рейтинг: 5/10
Хотите купить эту книгу?