Крайне любопытная книга, после которой вы не сможете читать «Унесенных ветром» и думать, что это ми-ми-ми, а также страдать вместе с бывшими владельцами плантаций, героями Теннесси Уильямса и Фолкнера.
Итак, я знала, что в прошлом году Пулицеровскую премию дали какому-то очень topical роману (blacklivesmatter и все такое) за роман, в котором пересказывается история путешествия Гекельберри Финна. Как человек, не любящий модных книжек и покушения на свое «детское детство», я особо интереса не проявила и не побежала этот роман искать. Ан судьба-таки есть и российский перевод сам пришел мне в руки.
Хорошая новость – роман оказался небольшим и динамичным, а Гекельберри там есть (как и некоторые другие персонажи Твена), но маленькой тенью главного героя. Потому что история бегства по Миссисипи рассказывается от имени чернокожего раба, он же Джим, он же Джеймс, он же почитатель Вольтера и Руссо.
Не вдаваясь в подробности сюжета, скажу, что понимаю, почему «Джеймс» заслужил Пулицера. Не сильно выдающийся с литературной точки зрения, «Джеймс» настолько тщательно и выпукло показывают, что такое рабство, и настолько научно-популярно объясняет, что рабство – это не просто плохо, это кошмар, Апокалипсис и Содом и Гоморра вместе со Всемирным Потопом и разрушением Вавилонской башни в одном флаконе. Прочитав «Джеймса» никакие милые рассказы, романы и повести о хороших южанах, которые неплохо обращались со своими неграми, больше не собьют вас с толку. Не было хороших южан. К сожалению. Не было и все.
p.s. Почему на обложке российского издания написано, что это «бесконечно смешная» история, для меня огромная загадка. Смеха в этом романе нет ни на йоту.
Темы: 19 век, США
Рейтинг: 9/10
Хотите купить эту книгу?




