Огромное спасибо издательству, которое прислушивается к своим читателям. Уверена, что не одна я, а толпы и толпы любителей Ричарда Руссо ждали и молили с нетерпением, когда же переведут второй роман серии про маленький полумертвый городочек в штате Нью-Йорк.
В «Дураков нет» мы уже поняли, где находимся: городок, в котором все плохо (а в соседнем, — вот прям километр, и он! — все супер), пожилой Салли, который берется за тяжелую строительную работы, несмотря на больное колено, его очень странный друг Руб, владелец строительной фирмы ловелас и пижон, чья жена наконец-то настроена с ним развестиcь, уже в разводе внезапно объявившийся сын Салли, а еще и его внук, и все-все-все.
В этот раз – прошло несколько лет, Салли чуть уходит на задний план, а на переднем мы видим местного начальника полиции, который проживает непростые два дня (да, да, весь толстый роман – это пара дней, но сами знаете, иногда они – как жизнь). И тут у нас – и похороны и падение в раскопанную могилу, и удар молнии, и восставшие мертвецы (кстати, не шучу), и гремучие аспиды, ползающие по кварталу, и придурок, которого не стоило выпускать из тюрьмы, кошмарное пиво, красный мустанг, романтичное почти свидание и, увы, несколько очень сильных телесных повреждений и даже парочка трупов. Согласитесь, ничего так конец недельки?
И, как всегда, у Ричарда Руссо – с бесконечным юмором и одновременно любовью к людям. Так что, читаешь и хочется смеяться в самых неподходящих местах, и понимаешь, что специально автор это вводит, чтобы сердце у нас от сострадания не зашлось.
Однозначно, из лучшего этим летом. И, хе-хе, ждем перевод третьей части.
Темы: США
Рейтинг: 9/10
Хотите купить эту книгу?