У меня всегда были сложные отношения с Испанией и Перес-Реверте. Тем счастливее была я, читая этот роман. Увлекательный сюжет, детективная подоплека, потрясающая Севилья, колоритные персонажи и никакого вам хэппи-енда. Идеальнейший роман на отпуск на жарком пляже с коктейлем в руках. Ок, просто идеальнейший роман для отпуска.
Во-первых, Перес-Реверте очень любит Севилью. Просто очень. Он не очень любит Рим. По крайней мере первые страницы, где действие происходит в Риме, кажется первой версией «Ангелов и демонов» Дэна Браун: герои ходят по туристическим улицам и кафе, обмениваются информацией о покупках на самых туристических улицах столицы и в общем ведут себя, как будто первый раз попали в Италию. С Севильей получше, хотя может, дело в том, что я намного меньше знаю про нее. Но все достопримечательности, полный Гвадалквивир вам обеспечен.
Во-вторых, герои настолько гротескны, что сразу с ними примиряешься и дружишь. Да, красавец-священник в роли ватиканского Джеймса Бонда. Да, беспринципный неотразимый молодой банкир. Да, герцогиня, в доме которой не протолкнешься от бесценных статуй и картин. Да, старый упрямый патер, который пойдет на убийство и воровство только, чтобы защитить свою паству. И да, красотка, молодая герцогиня, от красоты которой статуи и люди падают в обморок (только я не поняла, почему она все время ходила с сумочкой, но зажигалку носила за бретелькой бюстгальтера?).
В-третьих, очень по-летнему закрутил Перес-Реверте сюжет. В дряхлой церкви случилось пара смертей. Ее хотят снести, чтобы на ее месте построить что-нибудь более коммерческое. Несколько героев «за» и не сколько героев «против». Восхитительная концовка, как в жизни, когда даже если ты чего-то или кого-то жаждешь, то скорее сойдешь с ума от желания, чем это получишь. Amen.
Цитата: «Пап-то в нашем деле хоть пруд пруди. Чего не хватает, так это — смелости»
Темы: детектив, Испания
Рейтинг: 8/10
Хотите купить эту книгу?