Китаянка американского происхождения Селесте Инг не понаслышке знает, что такое жить в Америке с раскосыми глазами. А если ты живешь в Штатах еще и в маленьком городке, и в 60-х, то дело — совсем труба.
И то, что у тебя мама, которой так хочется самореализоваться в тебе, и папа, который — наоборот – хочет, чтобы ты была как все, делает ситуацию всё хуже и хуже.А ты слишком их любишь, чтобы расстраивать. Но в один прекрасный день понимаешь, что надо слишком менять.
Печальный рассказ про американо-китайскую семью в Огайо 60-х годов. Папа – профессор университета, мама – домохозяйка (а могла бы …), сын осенью уедет в Гарвард, старшая дочка – отличница и почти комсомолка, младшая – мммм… ну, до младшей обычно дело не доходит. На поверхности всё как у всех – счастливая семья. Понадобилась трагедия, чтобы по поверхности пошла рябь, а потом и цунами.
Есть в романе еще один слой – расизм в Америке, но на фоне настоящей человеческой трагедии почему-то он кажется в тексте надуманным (или мы уже так привыкли к тому, что в Штатах нет расизма?). Для меня это роман о том, как важно поддерживать детей просто так, ничего от них не требуя. Роман о том, как важно говорить то, что чувствуешь, даже если безумно страшно.
Хотите купить эту книгу?