Знаете, как раньше родители выдавали девушек замуж за людей, незнакомых им, в надежде, что стерпится-слюбится? И иногда так действительно случалось: по истечении какого-то времени молодая жена видела в муже что-то такое, что заставляло ее по настоящем в него влюбиться. Такая же история произошла у нас с Жауме Кабре.
Два первых романа одного из самых именитых испанских (ой, простите, каталонских) писателей («Я исповедуюсь», «Тень евнуха») почти не произвели на меня, холодно относящуюся к Испании и всему испанскому, впечатления. Но после «Голосов Памано» Жауме Кабре окончательно и бесповоротно записан в список дорогих моему сердцу писателей.
У меня в руках уже давно не было книги, которую я сознательно читала медленно. Я просто не понимала, что я буду делать без этих страниц, без этой истории, без этих людей. В «Голосах» Кабре удивительно гармонично перемешивает героев и время, иногда прямо в одном предложении, из-за чего читаешь страстно, глубоко, впиваешься в буквы, как будто кусая яблоко, чтобы не пропустить ни одного поворота, ни одного поцелуя, ни одного выстрела.
Пересказывать сюжет бессмысленно, потому что без текста он – простое нагромождение фактов. История школьного учителя в 40-х годах в маленьком горном городке на границе Испании и Франции: надежда, трусость, любовь и внезапный подвиг. История школьного учителя в начале 21 века в городке соседнем: крах, страх, справедливость и внезапная смерть. История богатой наследницы, которая слишком горда, чтобы понять, что любовь – это прощение: ненависть, ненависть, ненависть.
А вокруг – Франко, партизаны, коммунисты, Папа Римский, контрабандисты и горнолыжные курорты. И смелость, которая дана так немногим.
Цитата: «И сделала она это, потому что была сильной женщиной».
Темы: война, Испания, Италия
Рейтинг: 10/10
Хотите купить эту книгу?