Это роман психоаналитика и обожателя Умберто Эко. Который очень хочет писать романы. Но который все равно психоаналитик. И очень любит Умберто Эко. И не думайте, что Юлия Кристева – это российская писательница. Она болгарка и она психоаналитик.
Ну, надо отдать должное, Юлия Кристева – не только психоаналитик. Она ученый, профессор французского университета, специалист по лингвистике и семиотике и вообще очень уважаемый представитель постструктурализма. И почему-то написала беллетристику.
После того, как я закрыла книгу, я подумала, что она придумала очень любопытный сюжет и лучше бы она его просто кому-то продала или подарила. Сами подумайте – странный южный город Санта-Барбара (в оригинале похоже Санта-Варвара, но с Барбарой еще смешнее), в котором сумасшедший профессор пишет книгу о византийской принцессе Анне Комниной, которая в свою очередь написала книгу о своем времени и отце, базилевсе Алексее Комнине. Совершив убийство, про которое он тут же забыл, профессор едет в Константинополь, чтобы найти свои корни (ибо не может же его просто так тянуть к принцессе?).
Параллельно делом кровавого маньяка занимается журналистка из Парижа и непонятной семейной категории и прекрасный детектив, у которых естественно случается роман, ибо как же иначе еще можно разыскивать убийцу, который отлавливает представителей секты и вырезает у них на спине восьмерки?
В общем, если вам уже также смешно, как мне, то лучше возьмите «Имя розы». Если показалось мало, то огромный том болгарско-французского автора ждет вас. Потому что сюжет я вам практически весь изложила, а остальные страницы займут рассуждения из всех прикладных дисциплин писательницы.
Темы: Болгария, США, Турция, Франция
Рейтинг: 2/10
Хотите купить эту книгу?